Překlad "тебе те" v Čeština


Jak používat "тебе те" ve větách:

Ти си она што го сакаш, а не она што тебе те сака.
Jsi to, co miluješ, ne to, co miluje tebe.
А ти... Ти ќе ме сакаш... како што јас тебе те сакав.
A co se týká tebe, budeš mě milovat... jako já tebe.
Зборува 2000 години стар јазик, a тебе те мачи амбидекстрозност?
Mluvil 2000 let starým jazykem a tebe zajímá, jakou rukou hází?
Ако тебе те брка смртта, зошто не се тргнеш од нас?
Pokud tě ta Smrt chce dostat, proč nám nedá pokoj?
Тебе те одбрав да јаваш на трката од сто милји од Кузмат до Триполи.
"Tebe jsem vybral pro 100mílový dostih z Kusmatu do Tripolisu."
Не, тебе те сметам за експерт.
Ne, koukám na tebe jako na opravdového experta.
Смешно е, бидејќи еднаш кога го сретнав тебе те симпатизирав, а тој ми рече дека си геј.
Je to legrační, protože... když jsem s ním poprvé v krámě mluvila, - řekl, že jsi teplej.
А тебе те немаше долго време.
A ty už jsi dávno pryč.
Затоа што тебе те одбрала Сафира.
Protože ty si ten, pro koho se Safira rozhodla.
Се што знам е дека некако се разбудив во твојата соба, а тебе те немаше.
Vím jenom, že jsem se probudila v tvém pokoji a ty jsi byl pryč.
Кога видов како громот удира во покривот, тебе те удри струја.
Když jsem viděl blesk co zasáhl střechu, udeřil do tebe.
Мене ми звучи дека тебе те пали.
Mě spíš připadá, že to vzrušuje tebe.
Ми треба подршка, а само тебе те имам.
Potřebuju krýt záda a ty jsi to jediný, co mám.
Тебе те нарекувам Метју Пери, ти Метју Пери-налик кучко!
Tobě. - Ty zmetku, co vypadáš jak Matthew Perry!
Дали знаеш како се чувствувала кога умрев јас, а тебе те немаше?
Máš vůbec ponětí, v jakém byla stavu, když jsem byl mrtvý a ty pryč?
Мислам дека тебе те чува за крај.
Myslím, že tebe si nechává jako posledního.
Дали и тебе те обележаа како и другите преживеани?
Označkovali vás tak, jako ostatní přeživší?
Хуарез, тебе те спасивме од ранчот кон патот на Пиринеите.
Juarezová, tebe jsme našli u stánku s občerstvením v Pyrenejích.
И верувај ми, и тебе те слуша.
A věřte mi, vás poslouchá také.
Би се вратил кај Самуел иако ти го убил пријателот и тебе те обвинил за тоа?
Vrátil by ses k Samuelovi, ikdyž zabil tvého přítele a svalil to na tebe?
И јас тебе те сакам, Белс.
Mám tě rád, Bello. Vždycky jsem měl a vždycky tě budu mít rád.
Сол, кого утрово се разбудив, тебе те немаше и ми текна дека нема ни еден ден откако дојдов дома да бидеш дома ноќта и следното утро.
Když jsem se dnes ráno probudila, Saule, byl jsi pryč. A dotklo se mě, že nenastal jediný den od mého návratu, kdy bys tam byl v noci a pak i další den ráno.
Таа е во собата, покрај тебе те држи за рака токму сега.
Co tady sakra dělá? - Je s námi v jedné místnosti, teď tě drží za ruku!
Шехабеттин паша, тебе те сакам кај кривата врата.
Ano, můj sultáne. Pašo Tahabettine, zaujmete pozici mezi palácem Tekflur a bránou Kaligaria.
А понекогаш барав од тебе, те молев, да се вратиш кај мене.
A někdy jsem tě žádala, prosila jsem tě, aby sis ke mně našel cestu domů.
Иронично е, бидејќи тебе те викаме Спиди.
Je to vážně ironie, když Speedy říkáme tobě.
Побарав од тебе, те молев да преживееш.
Prosil jsem tě, snažně jsem tě prosil, abys zůstal naživu.
Ајде, тебе те прашува, не мене.
Co? Mluví s tebou a ne se mnou. No tak.
Дека тебе те затвориле за дрога.
Že ty jsi tady kvůli drogám.
Помеѓу сите наши роднини... тебе те мразев најмалку.
Ze všech sourozenců jsem tě nenáviděla nejmíň.
Ејми, ако тебе те отпуштат, и мене ме отпуштат...
Amy, jestli dostaneme výpověď.. -Souhlasila jsem.
Мислев дека ги познавам сите ангели во Рајот, ама тебе те немам видено.
Myslel jsem, že znám všechny anděly z nebe, ale tebe jsem nikdy neviděl.
Тебе те оставил Краули за одговорен.
Ty jsi ten, koho nechal Crowley velet.
ДРЖИ ГИ ОЧИТЕ ОТВОРЕНИ, МОЖЕБИ И ТЕБЕ ТЕ БАРААТ.
Měl by sis dávat pozor, protože by mohli jít i po tobě.
Јас знам што ќе кажеш, но го ризикував мојот живот за овој град додека тебе те немаше.
Vím, co řekneš, ale riskovala jsem život pro tohle město, zatímco jsi byl pryč.
Ја следам ситуацијата надвор, а тебе те снемува?
Sháním informace, máme tu problémy a ty seš nedostupnej?
Гледаш, кога тебе те нема, правам глупости.
Vidíš, dělám takové hlouposti, když nejsi kolem.
Знам дека си поинаков но тоа не го менува фактот дека нешто внатре во тебе те труе.
Vím, že jste jiný, ale to nemění ten fakt, že vás něco uvnitř otravuje.
1.6048951148987s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?